Лимерик №2. Симпатичная леди с Атлантики

Симпатичная леди с Атлантики,
Завязавши ботинки на бантики,
Знай гуляла по пристани
Со щенками пятнистыми
И порочила климат Атлантики.

There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied.
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs,
And frequently walked about Ryde.
I

Одна леди младая из Райда,
Шнурками рассержена крайне.
Ей купить не слабо,
Было псов и сабо,
С ними часто гуляла по Райду.
II

Дама с берега Волги-реки,
Завязать не сумела шнурки;
Бросив в Волгу ботинки,
Закупила на рынке
Пять собак, а на ноги — коньки.
III
Клоги юная леди из Райда
Шнуровала весьма аккурайдо
И, печатая шаг,
Свору пёстрых собак
Проводила по улицам Райда.

Лимерик № 2, Компьютерная графика, Painter
Художник-иллюстратор: Dosoaftor