Лимерик № 13 Непутевый старик из Килкенни

Непутевый старик из Килкенни
Зарабатывал в день по два пенни.
Этот скромный доход
Лишь на лук и на мед
Тратил бойкий старик из Килкенни.

Лимерик № 13 Непутевый старик из Килкенни

Лимерик № 13, компьютерная графика, Painter
Художник-иллюстратор: Dosoaftor



© Dosoaftor

There was an Old Man of Kilkenny,
Who never had more than a penny;
He spent all that money,
In onions and honey,
That wayward Old Man of Kilkenny.

Один старичок из Килкенни,
Никогда не имел больше пенни.
Тратил эту монету
Лишь на мед и котлету,
Вот капризный старик из Килкении.

Эксцентричный старик с Маросейки
Не имеет подчас ни копейки;
Деньги все отдаёт
Он за лук и за мёд —
Своенравный старик с Маросейки.

В кошельке старика из Килкенни
Никогда не водилось и пенни;
Тратил скудный доход
Лишь на лук да на мёд
Тот причудистый мот из Килкенни.
IV