Архив метки: поэзия

Николай Макарович Олейников — русский советский писатель

Николай Макарович Олейников( 23 июля [4 августа] 1898, станица Каменская — 24 ноября 1937, Ленинград) — русский советский писатель, поэт, сценарист. Был редактором журналов «ЁЖ» (1928—1929), «Чиж» (1934, 1937) и др.
Он же Макар Свирепый, он же Николай Макаров, он же Сергей Кравцов,
он же Н. Техноруков, он же Мавзолеев-Каменский, он же
Петр Близорукий.

Николай Макарович Олейников — русский советский писатель

Читать далее Николай Макарович Олейников — русский советский писатель

Ожидая варваров

— Зачем на площади сошлись сегодня горожане?
Сегодня варвары сюда прибудут.

— Так что ж бездействует сенат, закрыто заседанье,
сенаторы безмолвствуют, не издают законов?

Ведь варвары сегодня прибывают.
Зачем законы издавать сенаторам?
Прибудут варвары, у них свои законы.

Читать далее Ожидая варваров

Все – ничего, ничего… Михаил Рабинович


Илл. Dosoaftor

Чайник кипит под закрытою крышкою,
кот побежал за компьютерной мышкою,
мысли его коротки.
Длинные тени мелькают на лестнице –
что еще в эту минуту поместится,
кроме трески и тоски?
Выйду на кухню – чей чай разливается?
Стол этот песней у нас называется,
до-ре-ми, до-ре-ми, до,
и помидоры лежат не на скатерти,
и коридоры по леcтнице катятся,
горе мне, горе мне, но
пар над плитою – чеширcкой улыбкою,
кот наблюдает за жареной рыбкою,
когти колючи его,
и замирают ступени на лестнице,
и продолжаeтcя пеньe — поместится
вcе – ничего, ничего…

Mikhail Rabinovich

Чон Чхоль «Одинокий журавль» в переводе Александра Жовтиса

Чон Чхоль (18 декабря 1536 г. — 7 февраля 1594 г.); псевдоним Сонган «Сосновая река»), корейский поэт. Служил в Королевском секретариате династии Чосон. Составил семь томов сочинений на ханмуне, более восьмидесяти сиджо и четыре каса. Считается одним из корейских национальных поэтов.

Чон Чхоль Одинокий журавль в переводе Александра Жовтиса

Читать далее Чон Чхоль «Одинокий журавль» в переводе Александра Жовтиса

Эмма Мошковская «Здравствуй, пустыня!»

-Здравствуй!, Пустыня!
Почему ты пустая?
Отвечала пустыня,
Змейкой блестя:
Я не пустая,
Я не простая..
И, саксаулами прорастая,
Сказала она:
-Ошибаешься мальчик!
И в пыли заплясал тушканчик.

Эмма Мошковская

Читать далее Эмма Мошковская «Здравствуй, пустыня!»

Булат Окуджава поёт свои песни (1984 г.)

Булат Шалвович Окуджава (при рождении назван родителями Дориа́ном, в честь Дориана Грея);
9 мая 1924, Москва, СССР — 12 июня 1997, Кламар, Франция

Читать далее Булат Окуджава поёт свои песни (1984 г.)

Хитрый крот. Николай Боровков

Хитрый крот пришёл к врачу,
Говорит: «Очки хочу.
Под землёю без очков
Я не вижу червячков».
Врач сказал: «Послушай, Крот,
Не смешил бы ты народ.
У меня очки не те,
Чтобы видеть в темноте».
Но упрямо Крот врачу
Говорит: «Очки хочу!»
Выдал врач очки Кроту,
Тот спустился в темноту,
В темноте надел очки –
Рассмеялись червячки.
Хитрый Крот услышал звук
И поймал пятнадцать штук.

Боровков Н.

Читать далее Хитрый крот. Николай Боровков

Размышления о смыслах жизни…

Над седой равниной моря
Вижу горы и долины,
Буераки-реки-раки,
Под окном и у ворот.

По долинам и по взгорьям,
Из-за острова на стрежень,
Рано утром на рассвете,
А никто не виноват…

Марта, Марта, что нам делать,
Если Дидель ходит в поле,
Если кукла выйдет плохо,
Если клоун выйдет плохо,
Если долго-долго-долго,
Утюги за сапогами,
Сапоги за пирогами,
Где разостлан мокрый невод,
Но из бочки кто их вынет?
Из котомки заповедной…

А утесов всем не хватит…